1.3 ПРИЛОЖЕНИЕ
Нателла Болтянская

      
      Исход
      
      "Фараон, отпусти мой народ
      Из-под града кровавого пота
      В путь лишений, тревог и невзгод
      От ударов приставничьих плеток.
      
      Наша правда на это пути,
      Мы пустынные нивы засеем.
      Отпусти, фараон, отпусти!" -
      И молчанье в ответ Моисею.
      
      Но пророк, не клонясь головой,
      Принял царский ответ без боязни,
      И вставало над грешной землей
      Утро первой египетской казни.
      
      Век за веком ложился на круг,
      Изменялась лишь форма отказа:
      От печей фараоновых слуг
      До саперных лопаток спецназа.
      
      Я не верю давно в чудеса,
      Но боюсь, что над этой страною
      Поутру вдруг зальет небеса
      Пресловутой египетской тьмою.
      
      Фараон, отпусти мой народ!..
      
      

      Моисей Свой народ по пустыне водил Моисей С отвердевшими в камень губами. Сорок лет для того, чтобы умерли все, Кто на свет появился рабами. Сколько их, взоры к жаркому небу подняв, На песке погибало от жажды. А могли бы пройти этот путь за три дня, Как потом и случилось однажды. Сорок лет вел пророк обреченных людей, Он хотел, чтобы дети народов Из иссохшего чрева седых матерей Выходили уже на свободу. Пролетели века, и опять суховей Опаляет идущих сограждан. Нас который по счету ведет Моисей К утоленью неведомой жажды. Все вперед и вперед, бездорожье кляня, А ночами взываем к пророку. Знать бы только, что можно пройти за три дня, И умрем мы без слова упрека. Сколько нас, взоры к жаркому небу подняв, На песке не погибнет от жажды. Знать бы только, что путь проходим за три дня, И чтоб так вдруг случилось однажды.

      Бабий Яр Мама, отчего ты плачешь, Пришивая мне на платье Желтую звезду? Вот такое украшенье Хорошо б щенку на шею - Я его сейчас же приведу. А куда уводят наших, Может, там совсем не страшно, Может, там игрушки и еда? Мне сказал какой-то дядя, Сквозь очки в бумажку глядя, Что назавтра нас возьмут туда. Посмотри, какая прелесть, Вот оркестр играет фрейлехс, Отчего так много здесь людей? Мама, ну скажи мне, мама, Кто тут вырыл эту яму И зачем нас ставят перед ней? Что ты плачешь, ты не видишь - Их язык похож на идиш, Ну почему все пьяные с утра? Может быть, в войну играют, Раз хлопушками стреляют... Мама, это вовсе не игра. Мама, отчего ты плачешь, Мама, отчего ты пла...

      Еврейский погром По шкафам кульки и банки, Окна настежь в ранний час. Грустноглазый старый Янкель У дверей встречает вас. Серый дом под ржавой кровлей Покосился - не беда. Бакалейная торговля, Проходите, господа. "Ах, мадам, тут нет вопроса - Аромат живых цветов", - Он клюет унылым носом В склянку, полную духов. Господину чашку чая, Шоколад для госпожи... Околоточный кивает: "А ты не помер, старый жид". А в ночи дома горели, Старый Янкель мирно спал. Молча шла громить евреев Стервеневшая толпа. От безумных пьяных бесов Не спастись в полночной мгле. Окровавленные пейсы На затоптанной земле. Ниц истерзанная Хая, Дом их пламенем объят. "Боже, я тебе прощаю", - В небо кроткий мертвый взгляд.

      Посвящение Соломону Михоэлсу Судьба нам не дарит фарта, Господь свою лампу гасит, Коричневым цветом карту Маляр Шикльгрубер красит. Он руку в экстазе вскинет, Виновных давай к ответу. Виновных, что не такие, Как Гензели или Греты. Посеяно, а мы вытопчем - Ни колоска, ни стебелька. Играй, еврейская скрипочка, В польском местечке Треблинка. Но вот и другому снятся Народы в смертельном клинче. Не то чтобы не боятся, Да кто ж не боится нынче? Кто волю диктует миру, Кто распределяет роли - Пора королю бы Лиру Поехать в Минск на гастроли. А свечечка не горит почти, И сквозь поминальный звон. Играй, еврейская скрипочка, Вы слышите, Соломон? Забудьте своих убитых, Опять Вас зовут к ответу, Безродным космополитам Негоже лезть в комитеты. А жребий уже решился, На ваших костях трава. Еврейский Антифашистский - Не вам их судить, не вам. Где светлое надо выпачкать, Мы этого лишь и жаждали. Играй, еврейская скрипочка, В память по всем и каждому.